Je veus une traduction pour ce texte en arabe et en anglais : l époque n est pas si lointaine oú certains espéraient que l évolution technique permette d alléger le travail et de libérer du temps libre.cepandant, cette promesse n a pas été réalisée. c est méme l inverse qui s est produit. nous avons le sentiment de manquer de temps, tout en étant équipés de toujours plus d appareils qui effectuent des taches a notre place.

2

Réponses

Meilleure réponse !
  • Utilisateur Brainly
2014-10-12T11:04:36+02:00
En Anglais c'est comme sa : 
the time is not so long ago when some hoped that technological developments allow da reduce the workload and freeing some free time. However, this promise has not been realized. c even the opposite s happened. we feel we have enough time, while still being equipped with more devices that perform tasks to us
en Arabe c'est comme sa
الوقت ليس ببعيد عندما يأمل البعض أن التطورات التكنولوجية تسمح دا تخفيف عبء العمل وتحرير بعض الوقت الحر. ومع ذلك، لم يتحقق هذا الوعد. ج حتى ليالي حدث العكس. نشعر لدينا ما يكفي من الوقت، في حين لا يزال يجري مجهزة المزيد من الأجهزة التي تؤدي المهام بالنسبة لنا.

Merci c tres gentil de votre part
Le commentaire a été supprimé
Le commentaire a été supprimé
2014-10-12T11:05:36+02:00

En arabe :

الوقت ليس ببعيد عندما يأمل البعض أن التطورات التكنولوجية ستسمح لتخفيف عبء العمل وتحرير بعض وقت الفراغ. ولكن لم يتحقق هذا الوعد. هذا هو حتى حدث العكس. نشعر لدينا ما يكفي من الوقت، في حين يجري مجهزة المزيد والمزيد من الأجهزة التي تؤدي المهام نيابة عنا.

En anglais :

The time is not so long ago when some hoped that technological developments will allow to reduce the workload and free up some free time. But that promise has not been realized. This is even the opposite happened. We feel we have enough time, while being equipped with more and more devices that perform tasks on our behalf.