Je dois traduire pour demain "J'étais en primaire et j'avais 11 ans. C'était un jeudi matin et comme tous les jeudi matins nous sommes allés à la piscine. Avec ma maîtresse et mes camarades nous avons pris le car pour aller à la piscine. Une fois arrivés, on était allés se changer et après nous attendions que le cours commence, assis dans les gradins. Quand le cours commença, j'ai commencé à courir et j'ai glissé. J'avais très mal je ne pouvais plus bouger. Je suis allée à l'hôpital et les médecins m'ont dis que je m'étais cassé la jambe. Du coup j'ai dû garder un plâtre pendant 2 mois", merci d'avance!

1
"Yo estaba en la escuela primaria y tenía 11 años. Era un jueves por la mañana y como cada jueves por la mañana nos fuimos a la piscina. Con mi señora y mis amigos nos tomó el autobús para ir a nadar. A Una vez allí, nos habíamos ido a cambiar y luego esperar que el curso comienza, sentado en las gradas. Cuando la clase comenzó, empecé a correr y me resbaló. tuve muy mala que no podía moverme. fui al hospital y los médicos me han dicho que me había roto la pierna. de repente tuve que llevar un y

Réponses

2014-05-14T17:53:22+02:00
Era en primaria) y tenia once años.
Era un juebes por la  mañana y como todos los juebes por la mañana, habemos ido a la piscina.
Con mi maestra y mis compañeros, habemos tomado el autobus para ir a la piscina
Una vez, llegado, habemos ido a cambiarnos y despues habemos esperado que el curso empieza, sentados sobre las gradas
Cuando empezo el curso, he empezado a correr y he deslizado.
tenia muy mal ( ou mieux  .. me dolia mucho) y ni siguiera no podia moverme.
He ido  al hospital y los medicos me han dicho que me habia rompido la pierna
Es asi que he gardado el escayola durante dos meses

j'ai traduit comme tu as écrit ,( mais les temps ne sont pas respectés dans ton texte et tu répètes des mots , c'est un peu lourd)