Traduit les phrases suivantes et explique pourquoi tu emploiera (je n'arrive pas a justifier pour les autres phrases . Merci pour votre aide
Je lui pose des questions pour le connaître : le hago preguntas para saber ( exprimé but )
Pour moi les extraterrestres existent: para mí existen los extraterrestres
Ils pourraient même venir pour nous parler: hasta podrían venir para hablarnos
Pour eux, l'assassin c'est le mari. et pour toi? para ellos, el asesino es el marido. Y para usted?
Pour qui est cette revue? Elle est pour moi . quien es esta revisión ? Que es para mí.
C'est une affiche pour une chaîne payante: se trata de un cartel para un canal de pago

1
employer quoi, le temps , les verbes, les tournures?
Para
tes phrases sont déjà traduites, veux-tu une meilleure traduction? à justifier quoi,
Je veux que vous me disiez si la traduction est juste puis me disiez comment je peux justifier

Réponses

2014-04-14T14:45:43+02:00
......para conocerle( au lieu de saber)

....., los extraterrestres existen

Mismo podrian venir ( ou llegar) para hablarnos

.......y para ti?

Para quien es esta revista?  Es para mi ( ou   es mia)

Es un cartel(publicitario)  para una cadena  ( de television) de paga

pour le reste , je ne comprends pas vraiment ce que tu veux