Vous pouvez corriger mes fautes en espagnol:


Carina sabes te amo y
soy sincero. Al principio que yo sé que no era serio, pero poco a poco he
aprendido que nosotros dos es para toda la vida.Vivir sin ti no es posible, tú
eres la reina de mi vida, tú eres mi sol, tú illumina mi corazón. Te amo, te
deseo, te necesito. Si la felicidad de algunos es escrito con nueve lettras, el
mío es limitada a dos y eres tù.

Ma chérie tu sais que je t'aime et je suis sincère. Au début
je sais que je n’étais pas sérieux petit à petit j'ai appris que nous deux
c'est pour la vie. Vivre sans toi n'est pas possible, tu es la reine de ma vie,
tu es mon soleil, tu illumine mon cœur. je t'aime, je te désir, j’ai besoin de
toi. Si le bonheur de certains, s'écrit avec neuf lettres, le mien se limite à
deux et c'est toi

1
tu illuminas....de algunos se escrive.....la mia se limita

Réponses

2013-12-10T19:26:12+01:00
Cariño, sabes que te quiero y que soy sincero. Al principio, no lo era.Pero poco a poco he aprendido que lo nuestro para el resto de la vida. Vivir sin tí no me es posible, eres la reina de mi vida, eres mi sol, iluminas mi corazón, te quiero y te deseo, te necesito. Si la felicidad de algunas se escribe con nueve letras, la mía se limita a dos y eres tú.